記事を更新しました

中国語ホームページ制作

中国語ホームページ制作
キナコWeb Studioでは中国語のホームページ制作を引き受けます
また既存のサイトに中国語版のサイトを追加することも可能です。

繁體字と简体字〜2種類の中国語漢字〜

一言に中国語といっても「繁體字(繁体字)」と「 简体字(簡体字)」という2種類の漢字が存在します。
これらは国や地域によって使われる字体が異なります。

繁體字(繁体字)
香港、マカオ、台湾など

简体字(簡体字)
中国本土、シンガポール、マレーシアなど

インバウンドビジネスでは、中国向けには簡体字台湾・香港向けには繁体字
で表記する必要があります。

異なる字体・用語

「繁體字(繁体字)」と「 简体字(簡体字)」は、一見すると同じ文字に見えても少しずつ形が違ってたり、また使用する用語や表現が違うこともあります。

字体の違い

①「ありがとう」
繁體字
謝謝
简体字
谢谢

②「どういたしまして」
繁體字
不客氣
简体字
不客气

③「ようこそ」
繁體字
歡迎
简体字
欢迎

④「どうして?」
繁體字
為什麼?
简体字
为什么?

他にも

日本語の漢字繁體字(繁体字)简体字(簡体字)

こんな風に差があるので、表記を間違えないように注意する必要があります。

用語の違い

①「タクシー」
繁體字
計程車
简体字
出租车

②「自転車」
繁體字
脚踏車
简体字
自行车

③お給料
繁體字
薪水
简体字
工资

このように漢字の字体が異なるだけでなく、用語も異なる場合があります。

訪日中国人観光客が多く訪れる場所の中国語名は?

まず中国語だけを見て、これがどこか当ててみてください。
全部分かりましたか?

日本語名繁體字(繁体字)简体字(簡体字)
ヨドバシカメラ友都八喜友都八喜
東京スカイツリー東京晴空塔东京晴空塔
東京ディズニーランド東京迪士尼樂園东京迪士尼乐园
USJ環球影城环球影城